بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Al Buruj Ayat 1
الْبُرُوْجِۙ ذَاتِ وَالسَّمَاۤءِ l-burūj(i). żāti Was-samā’i gugusan bintang-bintang mempunyai demi langit
Al Buruj Ayat 2
الْمَوْعُوْدِۙ وَالْيَوْمِ l-mau‘ūd(i). Wal-yaumi dijanjikan dan hari
Al Buruj Ayat 3
وَّمَشْهُوْدٍۗ وَشَاهِدٍ w-wa masyhūd(in). Wa syāhidin dan yang disaksikan, demi yang menyaksikan
Al Buruj Ayat 4
الْاُخْدُوْدِۙ اَصْحٰبُ قُتِلَ l-ukhdūd(i) aṣḥābu Qutila pembuat parit orang-orang (kaum) binasalah
Al Buruj Ayat 5
الْوَقُوْدِۙ ذَاتِ النَّارِ l-waqūd(i). żāti An-nāri kayu bakar penuh (mempunyai) api
Al Buruj Ayat 6
قُعُوْدٌۙ عَلَيْهَا هُمْ اِذْ qu‘ūd(un). ‘alaihā hum Iż duduk atas mereka mereka ketika
Al Buruj Ayat 7
شُهُوْدٌ بِالْمُؤْمِنِيْنَ يَفْعَلُوْنَ مَا عَلٰى وَّهُمْ syuhūd(un). bil-mu’minīna yaf‘alūna mā ‘alā Wa hum menyaksikan terhadap orang-orang yang beriman mereka perbuat apa atas dan mereka
Al Buruj Ayat 8
يُّؤْمِنُوْا اَنْ اِلَّآ مِنْهُمْ نَقَمُوْا وَمَا yyu’minū an illā minhum naqamū Wa mā mereka beriman bahwa kecuali diantara mereka mereka menyiksa dan tidak
الْحَمِيْدِۙ الْعَزِيْزِ بِاللّٰهِ l-ḥamīd(i). l-‘azīzi billāhi Maha Terpuji Maha Perkasa kepada Allah
Al Buruj Ayat 9
وَالْاَرْضِ السَّمٰوٰتِ مُلْكُ لَهٗ الَّذِيْ wal-arḍ(i), s-samāwāti mulku lahū Allażī dan bumi langit kerajaan memiliki yang
شَهِيْدٌ شَيْءٍ كُلِّ عَلٰى وَاللّٰهُ syahīd(un). syai’in kulli ‘alā wallāhu Maha Menyaksikan sesuatu setiap (segala) atas dan Allah
Al Buruj Ayat 10
وَالْمُؤْمِنٰتِ الْمُؤْمِنِيْنَ فَتَنُوا الَّذِيْنَ اِنَّ wal-mu’mināti l-mu’minīna fatanu l-lażīna Inna orang-orang mu’min (beriman) perempuan orang-orang mu’min (beriman) laki-laki mereka (menfitnah) orang-orang yang sesungguhnya
عَذَابُ فَلَهُمْ يَتُوْبُوْا لَمْ ثُمَّ ‘ażābu fa lahum yatūbū lam ṡumma azab (siksa) maka mereka bertaubat tidak kemudian
الْحَرِيْقِۗ عَذَابُ وَلَهُمْ جَهَنَّمَ l-ḥarīq(i) ‘ażābu wa lahum jahannama membakar azab (siksa) dan bagi mereka neraka jahanam
Al Buruj Ayat 11
الصّٰلِحٰتِ وَعَمِلُوا اٰمَنُوْا الَّذِيْنَ اِنَّ ṣ-ṣāliḥāti wa ‘amilu āmanū l-lażīna Inna shaleh dan beramal beriman orang-orang yang sesungguhnya
تَحْتِهَا مِنْ تَجْرِيْ جَنّٰتٌ لَهُمْ taḥtiha min tajrī jannātun lahum bawahnya dari mengalir surga bagi mereka
الْكَبِيْرُۗ الْفَوْزُ ذٰلِكَ الْاَنْهٰرُ ەۗ l-kabīr(u). l-fauzu żālika l-anhār(u) besar keberuntungan itulah sungai
Al Buruj Ayat 12
لَشَدِيْدٌ رَبِّكَ بَطْشَ اِنَّ lasyadīd(un). rabbika baṭsya Inna sangat keras Tuhanmu azab sesungguhnya
Al Buruj Ayat 13
وَيُعِيْدُۚ يُبْدِئُ هُوَ اِنَّهٗ wa yu‘īd(u). yubdi’u huwa Innahū dan Dia mengulangi Dia memulai menciptakan Dia sesungguhnya Dia
Al Buruj Ayat 14
الْوَدُوْدُۙ الْغَفُوْرُ وَهُوَ l-wadūd(u). l-gafūru Wa huwa Maha Pengasih Maha Pengampun dan Dia
Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,
Al Buruj Ayat 15
الْمَجِيْدُۙ ذُو الْعَرْشِ l-majīd(i). Żul-‘arsyi Maha Mulia pemilik ‘Arsy
Al Buruj Ayat 16
يُرِيْدُۗ لِّمَا فَعَّالٌ yurīd(u). l limā Fa‘‘ālu yang dikehendaki terhadap apa berbuat
Al Buruj Ayat 17
الْجُنُوْدِۙ حَدِيْثُ اَتٰىكَ هَلْ l-junūd(i). ḥadīṡu atāka Hal bala tentara berita datang kepadamu apakah
Al Buruj Ayat 18
وَثَمُوْدَۗ فِرْعَوْنَ wa ṡamūd(a). Fir‘auna dan Samud Fir’aun
Al Buruj Ayat 19
تَكْذِيْبٍۙ فِيْ كَفَرُوْا الَّذِيْنَ بَلِ takżīb(in). fī kafarū l-lażīna Bali kedustaan dalam kafir orang-orang yang bahkan
Al Buruj Ayat 20
مُّحِيْطٌۚ وَّرَاۤىِٕهِمْ مِنْ وَّاللّٰهُ muḥīṭ(un). w-warā’ihim min Wallāhu mengepung belakang mereka dari dan Allah
Al Buruj Ayat 21
مَّجِيْدٌۙ قُرْاٰنٌ هُوَ بَلْ m-majīd(un). qur’ānun huwa Bal Mulia Al Qur’an dia bahkan
Al Buruj Ayat 22
مَّحْفُوْظٍ لَوْحٍ فِيْ m-maḥfūẓ(in). lauḥin Fī terjaga (Mahfuz). papan/batu/tempat (Lauh) pada
Surat Al Buruj Terjemah Per Kata Arab Latin dan Artinya. Surah Al Buruj merupakan urutan surat yang ke 85 dalam kitab suci Al Qur’an. Surah Al Buruj berjumlah 22 ayat serta diturunkan di Mekkah dan tergolong dalam surah Makkiyah. Surat Al Buruj yaitu termasuk dalam Juz ke 30 atau Juz Amma dan artinya “Gugusan Bintang”.
Surah Al Buruj Arti Gugusan Bintang Jumlah Ayat 22 ayat Juz ke Juz 30 Golongan Makkiyah